I make handmad unique pieces. Unique, as a smile or a dream can be.


quarta-feira, julho 21, 2010

Um dia cheio de tudo! / A day full of everything!



Ontem foi dia de receber os amigos cá em casa. Quer dizer, cá em casa só recebemos amigos. :)
.
Foi dia de conversar, rir, recordar. Foi um dia óptimo!
.
E foi dia de experimentar este bolo maravilhoso! (receita da Leonor
)

............................................................................

Yesterday we have some friends at dinner. I mean, at home we only receive friends. :)
.
It was a day of talking, laughing, remembering. It was a good day!
.
And it was also a day to experience this wonderful cake! (Leonor's recipe)

quinta-feira, julho 15, 2010

Por-um-triz*

[indisponível/unavailable]


[indisponível/unavailable]

[insiponível/unavailable]

[indisponível/unavailable]


[indisponível/unavailable]



Bandoletes Por-um-triz, que marcam diferença pela sua originalidade. Cada uma delas, fruto de uma combinação de cores e botões que vou recolhendo aqui e ali.
.
Todas diferentes, porque cada uma delas, é única.
...................................................................................
Headbands Por-um-triz, which mark the difference due to their originality. Each of them, the result of a color combination and buttons that i collect here and there.
.
All different, because each one is unique.

Moldura / Frame

[ indisponível/unavailable]

(indisponível/unavailable)


[indisponível/unavailable]




[indisponível/unavailable]

Os colares MOLDURA têm nascido das minhas mãos com uma ânsia enorme! A cada peça, única inter pares, se acrescenta outra, e outra, e outra. E todas juntas, uma moldura, um enquadramento perfeito do rosto.

..............................................................................

MOLDURA (frame) necklaces are born out of my hands with a craving huge! Each item, unique inter pares, we can add another and another and another. And all together, a frame, a perfect framing of the face.

More at www.facebook.com/miosotiis

quarta-feira, julho 07, 2010

Peek-a-boo


A preparar a próxima feira... ;D
..............................................................................................................
Preparing next fair... ;D

segunda-feira, julho 05, 2010

Música-para.os-meus-ouvidos*/Music-for.my-ears*
















Para chamar o amor, para o manter sempre presente, para não esquecermos que é importante.
.
Para o manter junto a nós.*
.........................................................................

To call love, to keep its preesence and not to forget that it is important.
.
To keep it close.*

quinta-feira, julho 01, 2010

Próxima feira...Cais de Gaia!/ Next fair...Cais de Gaia!





A trabalhar para a feira do Cais de Gaia, já este fim-de-semana! ;D
...........................................................................................................
Working for the next Cais de Gaia fair, nest weekend! ;D