I make handmad unique pieces. Unique, as a smile or a dream can be.


terça-feira, dezembro 21, 2010

Espalha-amor/Love Spreader

Há quem ache que o amor se esgota.

Guardam muito bem guardado, fechadinho a sete chaves, para que nada se perca, se esgueire.

E depois há pessoas, muitas!, como eu, que acreditam que o amor se multiplica, se espalha, se transcende e volta a nós. Mais forte. Sempre mais forte.

n.b.: o Menino Jesus está quase a nascer...*

.....................................................................
Some think that love runs out.

Keep it closely guarded, closed under lock and key, so nothing is lost.

And then there are people, many!, like me, who believe that love multiplies,spreads, and transcends it back to
us. Stronger. Always stronger.

n.b.: Baby Jesus is about to be born ...*

Recuperar energias.../ Energy recover

De vez em quando, brownies para recuperar a energia!
Estes, feitos cá em casa, mas da autoria de Jamie Oliver.

Bons, muito bons estes momentos de pura descontração.
................................................................................
From time to time, to recover energy, brownies!
These, made here at home, but from a Jamie Oliver recipe.
Good, very good these moments of pure relaxation.

Encontro Miosotiis*/ Miosotiis Meeting*

Este ano, o Encontro MIOSOTIIS cá em casa foi repleto de magia, sabor, risadas e reencontros.

E foi tão bom!! :)

..............................................................................
This year's meeting MIOSOTIIS here at home was full of magic, flavor,laughter and reunions.

And it was so good! :)

As ausências nascem das presenças noutros lugares*/Absences are born due to elsewhere attendance *



Tenho andado a embalar amor, que por sua vez será espalhado por quem sempre me parece ter tido muito amor para partilhar.

Como o amor era muito, tive a ajuda de várias mãos que também partilharam o seu amor por mim.

Foram embalados 400 saquinhos, só de uma vez! E cada um levava consigo o mesmo carinho e atenção como se de apenas um se tratasse.

E, mesmo assim, ainda sobrou tanto! :)
..............................................................................................
I've been wraping love, which in turn will be spread by those who always seem to have had much love to share.
As it was too much love, I had the help of many hands which also shared them love for me.
400 bags were packed, just for once! And each one carried the same care and attention as if it was the only one.
And there is still so much love to share!

segunda-feira, dezembro 06, 2010

Domingo "amanteigado" :)




O domingo é um dia lento, sem horários, vagaroso. O domingo é o dia da família, de ficar por casa, de passear, de ler um bom livro à lareira ou debaixo da janela, quando está calor.

Há domingos e domingos. Num deles, fiz manteiga cá em casa, porque...domingo é dia de fazer aquilo que mais gostamos e eu, como sabem, gosto é de estar entre tachos e panelas! :D
---------------------------------------------------------------------------
Sunday is a slow day, no schedules, lonstanding. Sunday is a family day, to stay at home, taking walks, reading a good book by the fireplace or under the window when it is hot outside.

There are Sundays and Sundays. One of them, I made butter... because Sunday is the day to do what we like and I, as you know, love being among pots and pans! : D

sexta-feira, novembro 05, 2010

Parede de afectos *

Cá por casa o afecto espalha-se pelas paredes.
.
Cada vez mais. Como eu gosto. :)





segunda-feira, outubro 25, 2010

Eat Pray Love

Ontem vi este filme.
.
Gostei mais do trailler. Gostei das cores, da luz, ou seja, da fotografia.
.
Não estava à espera que fosse um dos filmes da minha vida, mas em alguns momentos, fiquei triste até com o desempenho da Julia Roberts...Valeu para deixar se estar curiosa... :)

terça-feira, setembro 28, 2010

Porque às vezes o amor chega em forma de.../ Because sometimes love comes in the form of...


...bolachas! E não é preciso mais nada para provocar um sorriso...*

(receita: Bolachas de especiarias, do livro da Leonor)

-----------------------------------------------------------------------

...cookies! And we need nothing more than that to get a smile...*


(Recipe: Spice cookies, from the book of Leonor)

quinta-feira, setembro 23, 2010

Pintar ou não pintar? / To paint or not to paint?

Moramos numa casa que já tem alguns anos. Vamos mudando isto, aquilo, mas ainda não tínhamos tocado nas portas, que estão feias, feias!

No domingo, como quem não quer a coisa, experimentámos pintar a porta da nossa casa-de-banho de branco (só do lado de dentro...).

E agora....pintar ou não pintar tudo? São doze portas, rodapés, sanefas...tudo de branco?...


Eu gostei do resultado! Na verdade, qualquer coisa seria melhor do que o que estão as outras todas...
--------------------------------------------------------

We live in a house that already has a few years. We had changed some little things, but we had not touched the doors , which are ugly, ugly!

On Sunday, we tried to paint our bathroom door in white (just inside ...).

And now .... to paint or not paint everything? There are twelve doors, baseboards,
valances ... all white ...?


I liked the result! Actually, anything would be better...

segunda-feira, setembro 20, 2010

Hummmm*

Há sabores que nos trazem memórias, que nos arrastam sem dó pelo
tempo!

E há aqueles que, simplesmente, nos fazem sentir "quentinhos", aconchegados.

Como a maçã quando se enlaça com a canela. :)

----------------------------------------------------
Some flavors bring us memories that drag us mercilessly by time!

And there are those who simply make us feel warm, cozy.

As the apple entwined with the cinnamon. :)

UPDATE! :)

Julho já foi há muito tempo, Setembro já vai a meio e ainda não tinha conseguido passar por cá!

Talvez agora, com o meu horário mais definido, consiga actualizar o blog mais assiduamente...pelo menos, vou tentar! :)

A primeira boa notícia de Setembro: já tenho loja online no Etsy! :D
espreitaram? :D

-----------------------------------------------------------------

July has been a long time, September is only half done and i still could not stop at my blog!

Perhaps now, with my schedule more defined, i can be able to update the blog more assiduously ... at least I'll try! :)

The first good news September: i already have an online shop on Etsy! : D

Have you peeked yet? : D

quarta-feira, julho 21, 2010

Um dia cheio de tudo! / A day full of everything!



Ontem foi dia de receber os amigos cá em casa. Quer dizer, cá em casa só recebemos amigos. :)
.
Foi dia de conversar, rir, recordar. Foi um dia óptimo!
.
E foi dia de experimentar este bolo maravilhoso! (receita da Leonor
)

............................................................................

Yesterday we have some friends at dinner. I mean, at home we only receive friends. :)
.
It was a day of talking, laughing, remembering. It was a good day!
.
And it was also a day to experience this wonderful cake! (Leonor's recipe)

quinta-feira, julho 15, 2010

Por-um-triz*

[indisponível/unavailable]


[indisponível/unavailable]

[insiponível/unavailable]

[indisponível/unavailable]


[indisponível/unavailable]



Bandoletes Por-um-triz, que marcam diferença pela sua originalidade. Cada uma delas, fruto de uma combinação de cores e botões que vou recolhendo aqui e ali.
.
Todas diferentes, porque cada uma delas, é única.
...................................................................................
Headbands Por-um-triz, which mark the difference due to their originality. Each of them, the result of a color combination and buttons that i collect here and there.
.
All different, because each one is unique.

Moldura / Frame

[ indisponível/unavailable]

(indisponível/unavailable)


[indisponível/unavailable]




[indisponível/unavailable]

Os colares MOLDURA têm nascido das minhas mãos com uma ânsia enorme! A cada peça, única inter pares, se acrescenta outra, e outra, e outra. E todas juntas, uma moldura, um enquadramento perfeito do rosto.

..............................................................................

MOLDURA (frame) necklaces are born out of my hands with a craving huge! Each item, unique inter pares, we can add another and another and another. And all together, a frame, a perfect framing of the face.

More at www.facebook.com/miosotiis

quarta-feira, julho 07, 2010

Peek-a-boo


A preparar a próxima feira... ;D
..............................................................................................................
Preparing next fair... ;D

segunda-feira, julho 05, 2010

Música-para.os-meus-ouvidos*/Music-for.my-ears*
















Para chamar o amor, para o manter sempre presente, para não esquecermos que é importante.
.
Para o manter junto a nós.*
.........................................................................

To call love, to keep its preesence and not to forget that it is important.
.
To keep it close.*